The Quran and Mountains: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
[unchecked revision][checked revision]
mNo edit summary
Line 10: Line 10:
It is also our observation that their tactics are as follows:
It is also our observation that their tactics are as follows:
   
   
#If a word has multiple meanings or translations, they will choose the one that suits them best at the time, ignoring all the rest as if they never existed. This is quality of Arabic Language. Its different from english. Arabic words have multiple meanings sometime a word has dozens of meanings. The one that suits the context is choosen.[fedcsis.org/proceedings/imcsit2008/145.pdf][www.gowister.com/islam-answer-982.html]
#If a word has multiple meanings or translations, they will choose the one that suits them best at the time, ignoring all the rest as if they never existed.  
#If unable to come up with a valid response, they will claim that only a genuine intimacy with Classical Arabic will enable the proper understanding of a given verse and then, rather ironically, proceed to argue in the English language. Certainly a person who can't understand arabic , how can he understand the book that is peak of Arabic language.  
#If unable to come up with a valid response, they will claim that only a genuine intimacy with Classical Arabic will enable the proper understanding of a given verse and then, rather ironically, proceed to argue in the English language.  
#They will add complexity to an otherwise ‘simple’ verse without explanation nor justification. An example is the extension from ‘peg’ to ‘isostacy’ to ‘stabilize the crust/lithosphere/earth’. Many non muslims authors have used these words . Arabic dictionary are there to confirm the meanings.  
#They will add complexity to an otherwise ‘simple’ verse without explanation nor justification. An example is the extension from ‘peg’ to ‘isostacy’ to ‘stabilize the crust/lithosphere/earth’.  
#They will switch from the ‘literal’ to ‘metaphorical’ case whenever convenient. A sure sign of loss will be when they claim that the Qur'an is not a book of Science but [[Islam and Scripture|Scripture]], despite previously or concurrently promulgating the validity of ‘Qur'anic Science’.
#They will switch from the ‘literal’ to ‘metaphorical’ case whenever convenient. A sure sign of loss will be when they claim that the Qur'an is not a book of Science but [[Islam and Scripture|Scripture]], despite previously or concurrently promulgating the validity of ‘Qur'anic Science’.


48,466

edits

Navigation menu